{"id":7274,"date":"2024-09-13T13:14:06","date_gmt":"2024-09-13T13:14:06","guid":{"rendered":"https:\/\/focus-project.eu\/vpliv-disleksije-na-ucenje-tujih-jezikov\/"},"modified":"2024-09-13T13:14:06","modified_gmt":"2024-09-13T13:14:06","slug":"vpliv-disleksije-na-ucenje-tujih-jezikov","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/focus-project.eu\/sl\/vpliv-disleksije-na-ucenje-tujih-jezikov\/","title":{"rendered":"Vpliv disleksije na u\u010denje tujih jezikov"},"content":{"rendered":"<p><strong>Preu\u010devana dr\u017eava<\/strong>: GR\u010cIJA<\/p>\n<p><strong>Podro\u010dje, na katerega se osredoto\u010da<\/strong>: DISLEKSIJA<\/p>\n<p><strong>Vrsta u\u010dnih te\u017eav, ki jih \u0161tudija primera podpira <\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>socialne ali \u010dustvene te\u017eave<\/li>\n<li>Splo\u0161ne ali specifi\u010dne u\u010dne te\u017eave<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Cilji in naloge \u0161tudije primera<\/strong><\/p>\n<p>Poskusite pustiti pri\u017egan radio v tujem jeziku, poslu\u0161ajte pesmi, poro\u010dila ali celo formalne lekcije. Bolj ko boste izpostavljeni jeziku, bolje bodo va\u0161a u\u0161esa raz\u010dlenjevala govor. Tako boste lahko sli\u0161ali, kje se beseda za\u010dne in kje kon\u010da. Brez te spretnosti je te\u017eko razumeti jezik, ki ste mu izpostavljeni.<\/p>\n<p>Znanje o razporeditvi zvoka in \u010drke lahko uporabite za zapisovanje novih besed, ki jih sli\u0161ite, in jih poi\u0161\u010dete v slovarju (razen \u010de se u\u010dite angle\u0161\u010dine, kjer vas lahko \u010drkovanje res zmede!). Ozna\u010dite lahko tudi predmete v stanovanju in izobesite nekaj plakatov s tujimi besedili. Svoje mo\u017egane trenirajte, da tuje \u010drke zadr\u017eijo v delovnem spominu vse dlje \u010dasa in tako okrepijo vizualno-prostorsko skico delovnega spomina.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Kratek opis \u0161tudije primera\u00a0 <\/strong><\/p>\n<p>Uporaba metode klju\u010dnih besed<\/p>\n<p>Mnemotehni\u010dni pristop k u\u010denju besedi\u0161\u010da lahko u\u010dencem z disleksijo pomaga, da si prvih 300-400 besed dolgoro\u010dno zapomnijo. Pri tem je treba poiskati besedo v maternem jeziku, ki se sli\u0161i kot ciljna tuja beseda. \u010ce ne morete najti le ene, jih poi\u0161\u010dite ve\u010d. Najpomembneje je, da se obe besedi za\u010dneta z istim zvokom. Nato ustvarite anekdoto in jo vizualizirajte, da pove\u017eete pomen besede, ki zveni podobno, s pomenom tuje besede.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>3 Klju\u010dna u\u010dna na\u010dela, ki so bila uporabljena v tej \u0161tudiji primera za podporo u\u010dencem z motnjo v du\u0161evnem razvoju<\/strong><\/p>\n<p>Za\u010dnite z govorjenjem in poslu\u0161anjem.<\/p>\n<p>Ne glede na prisotnost disleksije vam bo osredoto\u010danje na govorjenje od prvega dne pomagalo pri pridobivanju teko\u010dega znanja jezika. Kolikokrat ste \u017ee sli\u0161ali, da se ljudje v \u0161oli leta u\u010dijo slovnico in besedi\u0161\u010de, vendar se nikoli ne po\u010dutijo dovolj udobno, da bi se lahko pogovarjali? Ne dovolite, da bi se to zgodilo tudi vam. Ne samo, da se u\u010denci z disleksijo la\u017eje nau\u010dijo govorjenja in poslu\u0161anja, temve\u010d sta to tudi najbolj uporabni ve\u0161\u010dini, \u010de nameravate potovati v tujino.<\/p>\n<p>Osredoto\u010dite se na fonologijo.<\/p>\n<p>Te\u017eave pri branju in \u010drkovanju so pogosto posledica nezmo\u017enosti natan\u010dnega ujemanja zvokov s \u010drkami. To spretnost lahko razvijete tako, da si ogledate tuji film s podnapisi v <u>izvirnem <\/u>jeziku. Tako boste med poslu\u0161anjem in branjem tujega jezika krepili svoje spretnosti povezovanja zvokov in \u010drk. Na za\u010detku se ne osredoto\u010dajte na razumevanje pomena, za to bosta imela dovolj \u010dasa pozneje.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Strategije, uporabljene v okviru \u0161tudije primera<\/strong><\/p>\n<p>Drugo:<\/p>\n<p>Vrtanje minimalnih parov<\/p>\n<p>Da bi u\u010denci nau\u010dili svoja u\u0161esa novih zvokov, se pogosto u\u010dijo minimalnih parov, tj. besed, ki se razlikujejo le po enem zvoku. To je lahko koristno tudi za u\u010dence z disleksijo, ki uporabljajo ve\u010d\u010dutni pristop. Ve\u010d\u010dutnost pristop vklju\u010duje poslu\u0161anje besed hkrati z njihovim videnjem in morda tudi njihovo pisanje ali tipkanje na ra\u010dunalniku.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Rezultati in u\u010dinek <\/strong><\/p>\n<p>Prednost dajte razumljivosti pred natan\u010dnostjo.<\/p>\n<p>Pri u\u010denju jezika so napake del procesa. Tudi otroci, ki obvladajo svoj prvi jezik, morajo prehoditi veliko krivulj v obliki \u010drke U, preden razumejo, kako deluje pravilo in kdaj je treba narediti izjemo (pomislite na otroke, ki se u\u010dijo enostavnega preteklika v angle\u0161\u010dini in izumljajo besede, kot so <em>maked<\/em>, <em>drinked <\/em>in <em>taked<\/em>). Za sporazumevanje ni treba imeti popolne slovnice. Na za\u010detku je pomembno, da se razumete.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Zakaj je lahko ta \u0161tudija primera koristna za projektno raziskavo?<\/strong><\/p>\n<p>U\u010denci z disleksijo, ki se uspe\u0161no u\u010dijo tujega jezika, imajo pogosto veliko ve\u010djo <a href=\"https:\/\/www.readandspell.com\/how-to-build-self-confidence-in-students\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">samozavest<\/a>, ki se lahko raz\u0161iri tudi na druga podro\u010dja v razredu. Jeziki so tudi odli\u010dna prilo\u017enost za krepitev kognitivnih sposobnosti, vklju\u010dno z delovnim spominom, in za izra\u017eanje ustvarjalnosti.<\/p>\n<p>Raziskave ka\u017eejo, da so dvojezi\u010dni ljudje dinami\u010dni misleci, bolje re\u0161ujejo probleme in imajo celo bolj razvite socialne ve\u0161\u010dine. Pri starej\u0161ih u\u010dencih lahko u\u010denje tujega jezika pomaga tudi v boju proti demenci. U\u010denje jezika namre\u010d krepi mo\u017egane in ne dopu\u0161\u010da njihovega propadanja.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Prenosljivost<\/strong><\/p>\n<p>Te tehnike se lahko ustrezno uporabljajo tudi v drugih institucijah, \u010de in ko jih izvaja strokovnjak.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Viri, uporabljeni kot del \u0161tudije primera<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Predstavitev informacij u\u010dencem: U\u010dinkovito pou\u010devanje vklju\u010duje pregled, podajanje osrednje vsebine in povzemanje klju\u010dnih to\u010dk. U\u010dence spodbujajte, da ustno povzamejo, kaj so se nau\u010dili, in tako utrdite razumevanje.<\/li>\n<li>\u0160tudijske spretnosti in strategije: U\u010denci z disleksijo lahko pri urejanju informacij uporabljajo orodja, kot so miselni zemljevidi, pajkovi diagrami in okvirji za pisanje. Ozna\u010devalniki lahko pomagajo poudariti klju\u010dne pojme, uporaba ravnila za vodenje branja pa je lahko v pomo\u010d tistim, ki se soo\u010dajo s popa\u010denjem besedila.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Kriti\u010dna vpra\u0161anja <\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Pridobivanje besedi\u0161\u010da: Pri branju in razumevanju novih besed in besedil v tujem jeziku se dislektiki pogosto soo\u010dajo s te\u017eavami.<\/li>\n<li>Ohranjanje spomina: Priklic zaporedij je lahko te\u017eaven, zato je pomnjenje besedi\u0161\u010da precej te\u017eavno.<\/li>\n<li>Zapletenost slovnice: V novem jeziku se lahko spopadajo z zapletenimi slovni\u010dnimi pravili in stav\u010dnimi strukturami, kar je lahko zelo utrudljivo.<\/li>\n<li>Foneti\u010dna zmeda: Pri osebah z disleksijo lahko pride do zamenjave podobnih zvokov ali \u010drk, kot sta na primer zvoka &#8220;b&#8221; in &#8220;d&#8221;, kar lahko povzro\u010di te\u017eave pri izgovarjavi.<\/li>\n<li>Pravopisni izzivi: Te\u017eave s pravopisom lahko vplivajo tako na pisne naloge kot na u\u010dinkovito sporazumevanje v novem jeziku.<\/li>\n<li>U\u010denje novih pisnih sistemov: Pri u\u010denju jezika lahko dislektiki naletijo na dodatne ovire, ki zahtevajo posebne strategije in podporo u\u010diteljev.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Kakr\u0161no koli dodatno znanje, ki ga lahko pridobimo iz tega primera \u0161tudije primera<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Dosledno preglejte svoje u\u010dno gradivo: Pogosti pregledi ne le utrjujejo nove informacije, temve\u010d tudi omogo\u010dajo, da vzpostavite povezave med svojim nedavnim znanjem in znanjem, ki ste ga \u017ee prej usvojili. Ta \u0161ir\u0161a perspektiva izbolj\u0161a va\u0161o sposobnost la\u017ejega pomnjenja in priklica informacij.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Preu\u010devana dr\u017eava: GR\u010cIJA Podro\u010dje, na katerega se osredoto\u010da: DISLEKSIJA Vrsta u\u010dnih te\u017eav, ki jih \u0161tudija primera podpira socialne ali \u010dustvene te\u017eave Splo\u0161ne ali specifi\u010dne u\u010dne te\u017eave Cilji in naloge \u0161tudije primera Poskusite pustiti pri\u017egan radio v tujem jeziku, poslu\u0161ajte pesmi, poro\u010dila ali celo formalne lekcije. Bolj ko boste izpostavljeni jeziku, bolje bodo va\u0161a u\u0161esa raz\u010dlenjevala [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":5786,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[438,434,403,407,452,444,448,439,445,442,449,447,437],"tags":[],"class_list":["post-7274","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-branje-sl","category-jezik-sl","category-assistive-technology-sl","category-posebna-programska-oprema-strojna-oprema","category-posebna-veccutna-orodja-sl","category-pravopis-pisanje-sl","category-pravopisna-pravila-sl","category-razumevanje-sl","category-uporaba-okvirjev-za-pisanje-sl","category-uporaba-razlicnih-besedil-pripovednih-opisnih-razlagalnih-sl","category-veccutni-sl","category-zaporedne-vaje-za-slog-pisne-konvencije-izbiro-besed-skladnjo-in-slovnico-sl","category-znanje-govorjenega-jezika-sl"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/focus-project.eu\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7274","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/focus-project.eu\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/focus-project.eu\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/focus-project.eu\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/focus-project.eu\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7274"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/focus-project.eu\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7274\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/focus-project.eu\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5786"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/focus-project.eu\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7274"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/focus-project.eu\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7274"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/focus-project.eu\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7274"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}